LADIES BAFFLE IGNEOUS JACKET
1P5024-1030
translation missing: fr.products.product.regular_price
$270.00
$162.00
-40%
Épuisé!
Livraison gratuite de plus de 100 $
Échanges de taille / couleur libre
Model is 5'7" wearing a size medium

Womens Winter Jackets Size Chart
Comment mesurer:
- Poitrine: Avec vos bras détendus à vos côtés, mesurez autour de toute la partie de votre poitrine.
TAILLE | Coffre (dans) |
---|---|
XS | 31.5" - 33" |
Sm | 33" - 34.5" |
MARYLAND | 34.5" - 36" |
LG | 36" - 37.5" |
Xl | 37.5" - 39" |
CREATE YOUR OUTFIT
${ miniCartTotal }
${product.title}
${formatMoney(product.price)}
${formatMoney(product.compare_at_price)}
${formatMoney(product.price)}
Sold Out
Please select size for all available products, out of stock items will be ignored
${ cartErrorMessage }
Description
La veste ignée élégante Baffle propose le look softhell populaire et ajusté avec une chaleur de niveau supérieur, mieux adapté aux côtés de la montagne et aux taches d'après de haute altitude. Les lignes de coupe féminines donnent une grande forme, tandis que le corps de Baffle a une isolation synthétique et une doublure de régulation thermo qui conserve votre chaleur autour de votre cœur. Les épaules et les bras de softhell permettent des mouvements sans restriction. Audio, lunettes et casse-frappe, guaiders à l'ourlet et poignets et une capuche fixe avec un col intérieur.
Material
100% Polyester
Details

Capuche fixe
Gardez la chaleur et la neige avec le capot fixe. Hotte de forme ergonomique avec visière intégrée pour une couverture de tempête maximale

Ajustement du capot
Tirez élastique élastique situé à l'avant de la veste pour Cinge ou desserrez le capot. Cela vous permet de protéger votre zone de tête dans des conditions orageuses et venteuses

Réglage du capot arrière
Ajustez le capot avec l'expert situé à l'arrière du capot. Cela vous permet de protéger votre zone de tête dans des conditions orageuses et venteuses.

Protecteur du menton
Un morceau de tissu confortable protecteur pour garder la fermeture éclair douce et confortable contre votre menton et éviter les éruptions cutanées

Placolet de tempête
Couvre la fermeture éclair pour garder l'humidité et l'air froid. Un volet de tissu protecteur qui se trouve devant la veste sur la fermeture éclair pour empêcher les vents froids d'entrer dans votre veste

Poche médiatique
Rangez votre appareil musical ou votre téléphone ici pour un accès facile. La poche est positionnée à l'intérieur de la doublure de la veste, sous la poche de poitrine. Cela vous permet d'y accéder sans même avoir à ouvrir la veste

Poche de lunette
L'endroit pour stocker vos lunettes à l'intérieur de votre veste lorsqu'il n'est pas utilisé ou doit sécher. Fabriqué en tissu en maille très respirant et ventilé, vos lunettes ne s'arrêtent pas lorsqu'ils sont cachés dans la poche de lunettes

Système de connecteur de pantalon
Le système de connecteur est situé au bas de la veste. Cela vous permet de connecter votre pantalon de neige à la veste à l'avant ainsi qu'à l'arrière et les côtés

Réprimande
Cuff réglable avec une fermeture élastique et velcro supplémentaire pour ajuster l'ouverture de la manchette à un ajustement bien ajusté pour les jours orageux ou plus ouverts pour les jours ensoleillés et plus chauds

WRIST GAITOR WITH THUMBHOLE
Keep the snow out of your sleeves and your wrists. A stretchy piece of fabric at the end of the arm cuff which you can put your hands in to stop snow going down your sleeve. The thumbholes keep palms warmer too

LIFT PASS POCKET
Keep your lift pass safely in its (zippered) pocket. The pocket is always positioned on your left underarm to scan your lift pass with ease at the automatic access control gates

FIXED SNOW GAITOR WITH STOW
The barrier between the snow and your body when you take a tumble. This piece of fabric is found at the bottom hem inside the jacket with press buttons to seal it and stop snow getting in. There is a pocket to stow the snow gaitor when you're not using it

BOTTOM HEM ADJUSTMENT SYSTEM
This jacket can be tightened at the bottom with a pull string inserted in the bottom hem

INTERIOR PLUSH FUR LINING PANEL
Plush synthetic fur pannel located in the center back to keep you warmer
Tech

O'Neill Bleu
Les vêtements avec l'étiquette O'Neill Blue sont fabriqués à partir d'au moins 50% de fibres recyclables. Les produits Blue O’Neill ont été conçus pour la durabilité, plus la circularité et vers un avenir meilleur

Imperméable 10k / 10k
L'étanchéité 10k-10k est destinée aux vêtements hautes performances et idéal pour ceux qui passent de longues journées sur la montagne, dans toutes les conditions météorologiques

Tissu de ripstop étiré
Les tissus RipStop sont des tissus tissés en nylon en utilisant une technique de renforcement spéciale qui les rend résistants aux déchirures et à la déchirure, maintenant fabriqués avec un réconfort supplémentaire

Synthétique down fellex repreve
Repreve Synthetic Down est un remplissage d'isolation en polyester 100% recyclée qui imite les propriétés naturelles: respirabilité, chaleur et emballabilité… même lorsqu'elle est humide. Fabriqué à partir de bouteilles en plastique post-consommation et de déchets de préconsrumères comme alternative à Down naturel
Ratings
Related products
Fast Deliveries
Orders before noon ET ship same day.
Free Shipping
Spend $100 and receive free shipping.
Free Exchanges
We cover the cost of return shipping for size/color exchanges.